“青枫江上秋帆远”全诗是什么?
1、青枫江上秋帆远全诗:嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。青枫江上秋帆远出自高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》。
2、唐代:高适 嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。释义:此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。
3、巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。【注解】:谪居:贬官的地方,冒下四句。巫峡:在今四川巫山县东。古民歌:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。衡阳:今属湖南。
4、是高适写的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》嗟君此别意如何,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。【注解】:谪居:贬官的地方,冒下四句。巫峡:在今四川巫山县东。
5、青枫江②上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。注释 ①驻马衔杯:停马饮酒作饯别。②青枫江:指浏水,是长沙与湘江汇合处。名家点评 一气舒卷,复极高华朗曜,盛唐诗极盛之作。(高步瀛)中联以二人谪地分说,恰好切潭峡事,极工确,且就中便含别思。
“青枫江上秋帆远”的整首诗是什么?
1、青枫江上秋帆远全诗:嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。青枫江上秋帆远出自高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》。
2、出自:唐代诗人高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》原诗:送李少府贬峡中王少府贬长沙 唐代:高适 嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
3、是高适写的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》嗟君此别意如何,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。【注解】:谪居:贬官的地方,冒下四句。巫峡:在今四川巫山县东。
4、作者:【高适】嗟君此别意何如?驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。【韵译】:我叹息与二位作别,不知有何意想?请下马,我们把盏谈谈贬谪的地方。
青枫江上秋帆远白帝城边古木疏这是什么意思
秋季,在青枫江上,一艘扬帆的船愈行愈远,白帝城边上,参天的古木也变得稀疏了 出自唐代高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
青枫江:地名,在花溪。秋帆:指秋风吹着小舟,送友人远去。诗意:秋天枫江上的船帆渐渐远去,白帝城边的古木枝叶已经稀疏。
青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。白话翻译:秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木稀疏。名句赏析:上句想象长沙的自然风光。青枫江指浏水,在长沙与湘江汇合。这句写李少府到了长沙,在秋高气爽的季节,望着那明净高远、略无纤尘的蓝天,自然会洗尽烦恼。
——出自唐代高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》。
青枫江上秋帆远全诗:嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。青枫江上秋帆远出自高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》。
“青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏”出自哪首诗?作者是谁?
1、这两句诗出自《送李少府贬峡中王少府贬长沙》。作者是高适。原诗全文:嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。原诗白话译文 此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。
2、送李少府贬峡中王少府贬长沙 (唐)作者:高适 嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
3、高适《送李少府贬峡中王少府贬长沙》嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
文章声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)除非注明,否则均为网友提供,转载或复制请以超链接形式并注明出处。