‘哈达’在蒙语中是什么意思
在蒙语中,“哈达”一词不仅限于送礼用的丝绸,还用来形容自然景观中的地貌特征。例如,在地名中,“乌兰哈达”特指赤峰市,意为“红色的山峰”,这里的哈达并非指送礼之物,而是对山峰的形容。这种多重含义的词汇在不同语境下有着不同的解释。
“哈达”一词源自蒙古语“hadag”,意为“丝巾”或“围巾”。 在蒙古族的传统文化中,哈达象征着友谊、敬意和祝福,常作为礼物互赠。 哈达的颜色和长度往往具有特定的寓意,如蓝色代表天空和智慧,白色象征纯洁和和平,红色则代表热情和幸福。
蒙语的哈达具有两种可能的含义:一是指哈达,一种礼仪用品。在蒙古族,哈达被用于拜佛、祭祀、婚丧、拜年以及对长辈和贵宾表示尊敬等多种场合。二是指山崖,例如“乌兰哈达”,在汉语中意指“红色的山峰”。所以,蒙语的哈达因具体情境不同而具有不同的含义。
哈达,为藏语音译。就是一种礼巾。方志《蒙古·二卷》中云所谓哈达者,帛也。或以绸、或以白、或蓝、长短不一,长约一尺五寸或一尺二寸,两端有拔丝,约半寸许,其长短视受者分级而定。哈达长度不等,上绣八宝云林等图案,图案象征幸福、吉祥。关于哈达的来源,现有多种考证。
哈达的汉语译文是什么意思
哈达是藏族文化中的传统祭品和信仰象征,寓意尊贵与神圣。 在汉语中,“哈达”的意思是“吉祥如意的丝巾”,代表着纯洁、幸福、平安、健康和长寿的美好祝愿。 藏族人常在重要场合或节日互赠哈达,以表达友好和祝福,这一传统在藏区得以传承。
基本解释: 藏族和部分蒙古族人表示敬意和祝贺用的长条丝巾或纱巾,多为白色,也有黄、蓝等色。“哈达”一词为汉语发音,发音上贴近藏语“卡达尔”,蒙古语称“哈达噶”。
哈达是藏族传统的祭品和信仰符号,具有尊贵、神圣的含义。哈达的汉语译文是“吉祥如意的丝巾”,因为在藏族文化中,哈达是代表纯洁、幸福、平安、健康、长寿的美好祝愿。人们在重要场合或庆祝节日时,常常会互相赠送哈达来表达善意和祝福,这种文化传统在藏区被一直保留着。
“哈达”为藏文音译,是礼帛之意,是一种作为礼品的长条丝织物或麻织物。
帛字中的“巾”,在汉语中指长方形的布。“玉帛”一词的本义是“在共尊帝王为家长的中华大家庭里(以玉表示),天下诸侯相互礼敬对方为兄长(以帛表示)”,引申义为“兄弟部族亲如一家”。
哈达是什么意思
1、哈达是藏族和部分蒙古族人民在敬神以及欢迎、馈赠等日常礼节交往上使用的丝巾,代表着敬意和祝贺的含义。 “哈达”这个词在藏文中,“哈”是“口”的意思,“达”是“马”的意思。因此,“哈达”直译过来是口上的一匹马,意味着这种礼物相当于一匹马的价值。
2、哈达是藏族和部分蒙古族人民在敬神以及欢迎、馈赠等日常礼节交往上使用的丝巾,是表示敬意和祝贺的意思。哈达是藏族和部分蒙古族人民在敬神以及欢迎、馈赠等日常礼节交往上使用的丝巾,是表示敬意和祝贺的意思。
3、它在汉语中既可以指用于送礼的丝绸,类似于藏族文化中的“哈达”,发音为hadg;也可以指“山崖”的意思,如“乌兰哈达”,在蒙语中的意思是“红色的山峰”,发音为had。因此,由于汉语发音的缘故,同一个词语可能承载着不同的含义。
文章声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)除非注明,否则均为网友提供,转载或复制请以超链接形式并注明出处。