都读饮鸩止渴,为什么不读饮鸠止渴?
为什么都读饮jiu止渴:因为很多人常常把“饮鸩止渴”错写成“饮鸠止渴”。饮鸩止渴(鸩:传说中的毒鸟)指饮用鸩羽毛浸泡过的毒酒解渴;比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。
相比之下,“鸠”(读作jiu,第一声)则指代一种常见的小型鸟类,与“鸩”的毒性意义完全不同。因此,“饮鸩止渴”中的“鸩”而非“鸠”才是准确的表达。
饮鸩止渴和饮鸠止渴其实是一个误区,正确的成语是“饮鸩止渴”。“饮鸩止渴”是一个成语,意思是喝毒酒来解渴,比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。这个成语中的“鸩”指的是一种毒鸟,它的羽毛放在酒里可以置人于死地。
是饮鸩止渴,要注意“鸩”和“鸠”是不一样的两个字,很容易弄错。饮鸩止渴比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。拼音:yǐn zhèn zhǐ kě 鸩:传说中的毒鸟,用它的羽毛浸的酒喝了能毒死人。喝毒酒解渴。比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。
饮鸠止渴和饮鸩止渴那个对
1、相比之下,“鸠”(读作jiu,第一声)则指代一种常见的小型鸟类,与“鸩”的毒性意义完全不同。因此,“饮鸩止渴”中的“鸩”而非“鸠”才是准确的表达。
2、钦鸩止渴才对,写“鸠”的话就是别字 鸩:音zhèn ,传说中的一种毒鸟。把它的羽毛放在酒里,可以毒杀人。
3、都正确,含义不同。饮鸩止渴是一个成语,意思是用毒酒解渴,比喻采取有害或冒险的方法来解决眼前的问题,不顾后果和严重后果。这个成语含贬义,用于形容采取错误的方法解决眼前的问题,不顾严重后果。饮鸠止渴也是一个成语,但与饮鸩止渴不同。
4、是饮鸩止渴,要注意“鸩”和“鸠”是不一样的两个字,很容易弄错。饮鸩止渴比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。拼音:yǐn zhèn zhǐ kě 鸩:传说中的毒鸟,用它的羽毛浸的酒喝了能毒死人。喝毒酒解渴。比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。
到底是饮鸠止渴还是饮鸩止渴
相比之下,“鸠”(读作jiu,第一声)则指代一种常见的小型鸟类,与“鸩”的毒性意义完全不同。因此,“饮鸩止渴”中的“鸩”而非“鸠”才是准确的表达。
“饮鸩止渴”。原指以鸩羽浸制毒酒来解渴。后喻仅求解救目前之困境,而不顾将来之祸患;或但看眼前之利益,而不顾严重之后果,常用此语。
饮鸩止渴(鸩:传说中的毒鸟)指饮用鸩羽毛浸泡过的毒酒解渴;比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。
饮鸩止渴和饮鸠止渴其实是一个误区,正确的成语是“饮鸩止渴”。“饮鸩止渴”是一个成语,意思是喝毒酒来解渴,比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。这个成语中的“鸩”指的是一种毒鸟,它的羽毛放在酒里可以置人于死地。
饮鸩止渴和饮鸠止渴哪个正确
饮鸩止渴和饮鸠止渴其实是一个误区,正确的成语是“饮鸩止渴”。“饮鸩止渴”是一个成语,意思是喝毒酒来解渴,比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。这个成语中的“鸩”指的是一种毒鸟,它的羽毛放在酒里可以置人于死地。
“饮鸩止渴”。原指以鸩羽浸制毒酒来解渴。后喻仅求解救目前之困境,而不顾将来之祸患;或但看眼前之利益,而不顾严重之后果,常用此语。
这两个成语第二个是对的。“饮鸠止渴”是“饮鸩止渴”的错误写法,饮鸩止渴是一个成语,字面意思为饮用鸩羽毛浸泡过的毒酒解渴。它通常被用来形容用错误的方法解决眼前的困难,不顾严重的后果。这个成语含贬义,可以在句子中充当谓语、宾语或定语。
“饮鸩止渴”这一成语形象地描绘了一种以极端、危险的方法来解决眼前困难或满足欲望的行为,虽然短期内可能看似有效,但从长远来看,这种做法只会带来更大的问题和更大的灾难。因此,正确使用“鸩”而非“鸠”显得尤为重要。
是饮鸩止渴,要注意“鸩”和“鸠”是不一样的两个字,很容易弄错。饮鸩止渴比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。拼音:yǐn zhèn zhǐ kě 鸩:传说中的毒鸟,用它的羽毛浸的酒喝了能毒死人。喝毒酒解渴。比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。
文章声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)除非注明,否则均为网友提供,转载或复制请以超链接形式并注明出处。