“商女不知亡国恨”,为何会叫做商女?
由此可见“商女”即秋女、秋娘,也就是歌妓、女伶了。
商女,是侍候他人的歌女。她们唱什么是由听者的趣味而定,可见诗说“商女不知亡国恨”,乃是一种曲笔,真正“不知亡国恨”的是那座中的欣赏者——封建贵族、官僚、豪绅。
商女即秋女、秋娘,秋女、秋娘泛指美丽富有才华的女子,在唐代常常指歌妓女伶。例如白居易 《琵琶引》:曲罢曾教善才伏,妆成每被秋娘妒。 元稹 《赠吕二校书》诗:共占花园争 赵 辟,竞添钱贯定秋娘。
商女,我们现在人往往理解为商朝的女人。但是在杜牧那个年代,还不知道商朝这个词语。所以商女不知亡国恨中的商女是和商人一样,作为商业来讲,也就是作交易的女人,因此可以翻译为歌姬或者妓女等。有帮助请采纳,谢谢。
商女指的是歌女。“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。”这一句出自唐代著名诗人杜牧的《泊秦淮》。这里的“商女”有人解释为特指商王朝时的祸国美女妲姬,有人解释为商人之妻,有人解释为“秋娘”等。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后亭花的意思是“卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花”。出自唐代文学家杜牧的诗作《泊秦淮》。商女:以卖唱为生的歌女。后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。
商女不知亡国恨,下一句是什么?
“商女不知亡国恨”下一句是“隔江犹唱后庭花”该句诗出自唐代诗人杜牧的《泊秦淮》,释义为:金陵歌女似乎不知何为亡国之恨黍离之悲。原文:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。注释:秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。历代均为繁华的游赏之地。烟:烟雾。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。“商女”:歌女;“后庭花”即《玉树后庭花》,靡靡之音,南朝陈后主所作,后人视为亡国不祥之者。诗中充满辛辣的嘲讽,寓托着诗人忧心国事的深切悲慨。
商女不知亡国恨是什么意思?
“商女不知亡国恨,隔江尤唱后庭花。”的意思是卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。这句诗出自唐代文学家杜牧的《泊秦淮》。原文:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后亭花的意思是“卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花”。出自唐代文学家杜牧的诗作《泊秦淮》。商女:以卖唱为生的歌女。后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。译文 迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。
“商女不知亡国恨”是一句出自唐代诗人杜牧的名篇《赤壁怀古》的诗句。这句诗意味着“歌女不知道国家沦陷的痛苦”。诗中通过歌女的生活状态来表现诗人对国家命运的关切和忧虑。全文如下:折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。
意思:卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。“商女不知亡国恨,隔江尤唱后庭花。”出自(唐)杜牧《泊秦淮》。
商女不知亡国恨是谁写的诗
1、“商女不知亡国恨”的作者是唐代诗人杜牧。“商女不知亡国恨”出自《泊秦淮》,这句诗的意思是:以卖唱为生的歌女不知道何为亡国之恨。
2、出自《泊秦淮》,是唐代文学家杜牧的诗作。全诗为:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。译文:迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
3、本句诗出自唐代杜牧的《泊秦淮》。【原文】烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。【译文】如烟的水汽笼罩在秦淮河上,月光映照着江边的沙岸。宁静的夜里把船停在岸边,靠在酒家。
文章声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)除非注明,否则均为网友提供,转载或复制请以超链接形式并注明出处。